Το αρζάν, το μπουγιουρντί, και τη τσίκα
Γνωρίζω την προέλευση τους. Από ετυμολογία είμαι αρκετά καλός
 Αλλά δεν έχω ελληνικό λεξικό εδώ στη Γαλλία για να είστε κι εσείς σίγουροι για όσα γράφω. Για αυτό το λόγο έβαλα δίπλα το {{πηγή}}. Να κάνετε και εσείς καμιά δουλειά :lol :
  Αλλά δεν έχω ελληνικό λεξικό εδώ στη Γαλλία για να είστε κι εσείς σίγουροι για όσα γράφω. Για αυτό το λόγο έβαλα δίπλα το {{πηγή}}. Να κάνετε και εσείς καμιά δουλειά :lol :Όπως το εξήγησα στο wiki το αρζαν είναι από τα γαλλικά argent. Η γαλλική λέξη έρχεται από τα λατινικά argentum… η οποία, η ίδια, έρχεται από τα αρχαία ελληνικά (χαχα) ἀργός.
Η τσίκα στα γαλλικά la chique αναφέρεται σε τουλάχιστον 4 τραγούδια: παραπονούνται οι μάγκες, χτες το βράδυ στου Καρίπη, κάποτε ήμουνα και εγώ, ο Μεμέτης. Αρχικά η λέξη chique αναφέρεται στο καπνό που μασιέται. Chiquer le tabac
Τέλος το μπουγιουρντί. Ακούγεται στο τραγούδι του Μάρκου « Μικρός αρραβωνιάστηκα ». Είναι τούρκικη λέξη. Το μπουγιουρντί είναι και ένα νόστιμο φαγητό...



 
 