Τα καράβια στο γιαλό (Κάτω στο γιαλό)

Από στίχοι
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Η εκτυπώσιμη έκδοση δεν υποστηρίζεται πλέον και μπορεί να έχει σφάλματα μορφοποίησης. Παρακαλούμε ενημερώστε τους σελιδοδείκτες του περιηγητή σας και παρακαλούμε χρησιμοποιήστε εναλλακτικά την προεπιλεγμένη λειτουργία εκτύπωσης του περιηγητή σας.

Πάνε και, πάνε και, πάνε και ‘ρχοντ’ απ’ τα ξένα,

πάνε κι έρχοντ’ απ’ τα ξένα τα καράβια μαζεμένα,

[κάτω στο γιαλό, κάτω στο γιαλό.]]


Μα δεν ή- , μα δεν ή- , μα δεν ήρθε το βαπόρι,

μα δεν ήρθε το βαπόρι, να μου φέρει το αγόρι,

που το καρτερώ και το λαχταρώ.


Ποιον για σε-, ποιον για σε-, ποιον για σένα να ρωτήσω,

ποιον για σένα να ρωτήσω, ποιόνε να καλωσορίσω,

[κάτω στο γιαλό, κάτω στο γιαλό.]]


Ποιον να σφί-, ποιον να σφί-, ποιον να σφίξω στην καρδιά μου,

ποιον να σφίξω στην καρδιά μου σαν δεν έρχεσαι κοντά μου,

που σε καρτερώ και σε λαχταρώ.


Πάλι εφύ-, πάλι εφύ-, πάλι εφύγαν τα καράβια,

πάλι εφύγαν τα καράβια, τα λιμάνια μείναν άδεια,

[κάτω στο γιαλό, κάτω στο γιαλό.]]


Και τα πέ-, και τα πέ- και τα πέλαγα αγναντεύω

και τα πέλαγα αγναντεύω, το αγόρι μου γυρεύω,

που το καρτερώ και το λαχταρώ.