Ελληνο-Αμερικανίδες στην Ελλάδα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από στίχοι
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
(Νέα σελίδα: Ήρθαν άπ'την ξενιτιά στην Έλλάδα τη γλυκειά, στην Ελλάδα τη γλυκειά κορίτσια πού'ναι λεβεντιά....)
 
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
 
Γραμμή 4: Γραμμή 4:




Ήρθαν απ'το U.S.A όμορφοι λεβέντες νέοι,  
Ήρθαν απ'το U.S.A έμορφοι λεβέντες νέοι,  


όμορφοι λεβέντες νέοι ήρθαν απ'το U.S.A.  
έμορφοι λεβέντες νέοι ήρθαν απ'το U.S.A.  




Γραμμή 21: Γραμμή 21:
Βρ' απ'την Ατλάντα άλλη μιά μωρέ μου'κάψε την καρδιά,  
Βρ' απ'την Ατλάντα άλλη μιά μωρέ μου'κάψε την καρδιά,  


άλλη μιά απ'τη Νέα Υόρκη βρε μου σκλάβωσε τη νιότη.  
άλλη μιά απ'τη Νέα Υόρκη αχ μου σκλάβωσε τη νιότη.  





Τελευταία αναθεώρηση της 08:04, 25 Ιανουαρίου 2020

Ήρθαν άπ'την ξενιτιά στην Έλλάδα τη γλυκειά,

στην Ελλάδα τη γλυκειά κορίτσια πού'ναι λεβεντιά.


Ήρθαν απ'το U.S.A έμορφοι λεβέντες νέοι,

έμορφοι λεβέντες νέοι ήρθαν απ'το U.S.A.


Απ'τη Φλόριντα παιδιά ήρθε μιά λεβεντουργιά,

κι άλλη μιά απ'τη Βαλτιμόρη ενούς πάμπλουτου η κόρη.


Βρ' απ'το Μπόστον και Σικάγο μάνα μου τι θες να κάμω,

Καλιφόρνια, Ιντιάνα έμορφη σαν Μεξικάνα.


Βρ' απ'την Ατλάντα άλλη μιά μωρέ μου'κάψε την καρδιά,

άλλη μιά απ'τη Νέα Υόρκη αχ μου σκλάβωσε τη νιότη.


Γουάσινκγτον και Φιλαδέλφεια μου ξαλάφρωσαν τα ντέρτια,

από το Ντένβερ μιά μικρή τσαχπίνα και μελαχροινή.


Βρε με το No και με το Yes ραγίσανε πολλών καρδιές,

Ελληνοπούλες καλλονή μου πήραν μάνα την πνοή.


Βρε μου πήραν μάνα την καρδιά σαν ήρθαν απ'την ξενιτιά,

και της μάνας του της λέει "Φεύγω για το U.S.A.".