Γιλντίζ (Πανσέληνος στο Βόσπορο)

Από στίχοι
Αναθεώρηση ως προς 07:49, 17 Δεκεμβρίου 2019 από τον Fakk (συζήτηση | συνεισφορές) (Νέα σελίδα: Πανσέληνος και στου Βοσπόρου τα νερά, καθώς η βάρκα κυλάει στο κύμα απαλά, τα μάγια του ουρανού...)
(διαφορά) ← Παλαιότερη αναθεώρηση | Τελευταία αναθεώρηση (διαφορά) | Νεότερη αναθεώρηση → (διαφορά)
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
Η εκτυπώσιμη έκδοση δεν υποστηρίζεται πλέον και μπορεί να έχει σφάλματα μορφοποίησης. Παρακαλούμε ενημερώστε τους σελιδοδείκτες του περιηγητή σας και παρακαλούμε χρησιμοποιήστε εναλλακτικά την προεπιλεγμένη λειτουργία εκτύπωσης του περιηγητή σας.

Πανσέληνος και στου Βοσπόρου τα νερά,

καθώς η βάρκα κυλάει στο κύμα απαλά,

τα μάγια του ουρανού μου φέρνουνε στο νου

τα τόσα κάλλη του Γιλντίζ.


R: Σουλτάνες με κορμιά σαν τα κρίνα

και μ’ εξωτική ομορφιά,

Σουλτάνες, μάτια σαν τη ζωγραφιά,

τράβα βαρκάρη και πέρνα πάλι,

αγάλι-αγάλι μπροστά στο/απ’ το ωραίο Γιλντίζ.


Πανσέληνος και η Ισταμπούλ χαμογελά,

πέφτουν ασήμια μέσ’ στα σαράγια, στα τζαμιά,

είν’ όνειρο θαρρείς, αλλού δε θα τα βρεις

τα τόσα κάλλη του Γιλντίζ

R