Βασανακι (Χατζηχρηστου)

Απάντηση
Μήνυμα
Συγγραφέας
Άβαταρ μέλους
mitsaras
Δημοσιεύσεις: 15
Εγγραφή: 08 Νοέμ 2004 04:57 pm
Τοποθεσία: Ρέθυμνο

Βασανακι (Χατζηχρηστου)

#1 Δημοσίευση από mitsaras »

Θα μπορουσε μήπως κάποιος να μου πει τι λέει η δεύτερη στροφή του τραγουδιού?

Ευχαριστώ εκ των προτερων

ΘΑΝΑΣΗΣ
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 393
Εγγραφή: 23 Απρ 2005 08:30 am
Τοποθεσία: ΜΑΡΟΥΣΙ - ΚΑΛΑΜΑΤΑ - ΧΑΝΙΑ

#2 Δημοσίευση από ΘΑΝΑΣΗΣ »

ΓΙΑΤΙ ΔΕΝ ΤΟ ΚΑΤΕΒΑΖΕΙΣ ΝΑ ΜΗΝ ΕΧΕΙΣ ΑΝΑΓΚΗ ΚΑΝΕΝΑ

Άβαταρ μέλους
max
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 791
Εγγραφή: 07 Ιούλ 2004 01:08 pm
Τοποθεσία: Αλλού
Επικοινωνία:

#3 Δημοσίευση από max »

Γεια σου ρε Θανάση με τις λύσεις σου!

βάλε βασανακι στο search . Το βρίσκει και χωρίς τόνους/κεφαλαία

Άβαταρ μέλους
mitsaras
Δημοσιεύσεις: 15
Εγγραφή: 08 Νοέμ 2004 04:57 pm
Τοποθεσία: Ρέθυμνο

#4 Δημοσίευση από mitsaras »

Το έχω το τραγούδι, παραυτα με τα κουλά μου αυτιά δεν πορώ να καταλάβω τι λέει στην δεύτερη στροφή......

Άβαταρ μέλους
Εύκαιρος
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 423
Εγγραφή: 08 Φεβ 2005 03:07 am

#5 Δημοσίευση από Εύκαιρος »

Όντως δεν ακούγεται καθαρά...μάλλον επειδή χρησιμοποιεί μια ψιλοξεχασμένη λέξη (το κοίταξα στο ένθετο βιβλιαράκι του Κουνάδη):

Το γιατρό και το σπετσέρη, παίζει το μανάκι μου

Σπετσέρης: απο τα ενετικά, spezieri = φαρμακοποιός. Ο στίχος, "Το γιατρό και το σπετσέρη", έχει πρωτοπαρουσιαστεί σε παλιό Σμυρναϊκό τραγούδι του τέλους του προηγούμενου αιώνα, που ηχογραφήθηκε στην Ελλάδα το 1931, με τίτλο "Καλέ μάνα δεν μπορώ".

Πάντως έχω ακούσει να χρησιμοποιούνε αυτη τη λέξη παλιά....(είχα κι ένα συμμαθητή που τον ελέγανε έτσι)

Απάντηση

Επιστροφή σε “Αναζήτηση Στίχου”